- 1BAB I
- 1..1Ayat 1.
- 1..1Ayat 2
- 1..1Ayat 3
- 1..1Ayat 4
- 1..1Ayat 5.
- 1..1Ayat 6.
- 1..1Ayat 7.
- 1..1Ayat 8.
- 1..2Ayat 9.
- 1..1Ayat 10.
- 1..2Ayat 11.
- 1..1Ayat 12.
- 1..2Ayat 13
- 1..1Ayat 14.
- 1..2Ayat 15.
- 1..1Ayat 16.
- 1..2Ayat 17.
- 1..1Ayat 18
- 1..2Ayat 19
- 1..3Ayat 20
- 2BAB 2
- 2..1Ayat 1.
- 2..2Ayat 2.
- 2..3Ayat 3
- 2..1Ayat 4.
- 2..2Ayat 5
- 2..1Ayat 6.
- 2..2Ayat 7.
- 2..1Ayat 9.
- 2..1Ayat 10.
- 2..2Ayat 11.
- 2..1Ayat 12.
- 2..1Ayat 13
- 2..2Ayat 14.
- 2..1Ayat 15.
- 2..1Ayat 16.
- 2..1Ayat 17.
- 2..1Ayat 18.
- 2..1Ayat 19.
- 2..1Ayat 20
- 2..1Ayat 21.
- 2..1Ayat 22
- 2..1Ayat 23.
- 2..1Ayat 24.
- 2..1Ayat 25.
- 3BAB 3
- 3..1Ayat 1
- 3..1Ayat 2
- 3..1Ayat 3
- 3..1Ayat 4
- 3..1Ayat 5
- 3..1Ayat 6
- 3..1Ayat 7
- 3..1Ayat 8
- 3..1Ayat 9
- 3..1Ayat 10
- 3..1Ayat 11
- 3..1Ayat 12
- 3..1Ayat 13
- 3..1Ayat 14
- 4BAB 4
- 4..1Ayat 1
- 4..1Ayat 2
- 4..1Ayat 3
- 4..1Ayat 4
- 4..1Ayat 5
- 4..1Ayat 6
- 5BAB 5
- 5..1Ayat 1
- 5..1Ayat 2
- 5..1Ayat 3
- 5..1Ayat 4
- 6BAB 6
- 6..1Ayat 1
- 6..1Ayat 2
- 6..1Ayat 3
- 6..1Ayat 4
- 7BAB 7
- 7..1Ayat 1
- 7..1Ayat 2
- 7..1Ayat 3
- 7..1Ayat 4
- 7..1Ayat 5
BAB 7
Ayat 1
uvaacha mayyanananthamahaambhodhau vishvapota
itastathah bhramati svaananthavaathena na mamaasthyasahishnuthaa
Janaka berkata: Di samudera tanpa batas yang ada dalam diriku, dunia bergerak ke sana-sini seperti perahu, didorong oleh angin sendiri yang didorong oleh angin. Saya tidak terganggu dengan itu.
Dunia ada di dalam kamu. Itu dalam fluks konstan. Dalam keadaan biasa, dunia itu membuat Anda juga dalam keadaan fluks. Anda terganggu olehnya, ketika Anda mulai mengidentifikasi diri Anda dengannya, menjadi terikat padanya dan bergerak dengannya sesuai dengan keinginan Anda. Namun, dengan latihan, Anda dapat mengendalikan respons Anda dan menjadi acuh tak acuh atau setara dengan apa yang terjadi di dunia itu. Kami mengenalinya sebagai pikiran yang stabil (sthita-prajna).
Sudah menjadi sifat dunia untuk berubah terus-menerus. Jika Anda melekat padanya, Anda akan terpengaruh oleh ketertarikan Anda dan keengganan untuk itu. Bagi Anda, dunia berarti realitas objektif, bukan hanya jagat fisik. Ini adalah jumlah dari apa yang terjadi pada Anda, menarik minat Anda, berhubungan dengan Anda, atau menggerakkan Anda dalam bidang pengalaman persepsi dan kognitif Anda. Anda dikondisikan tidak hanya untuk menerimanya sebagai bagian integral dari kesadaran Anda, tetapi juga mengidentifikasikannya sebagai diri Anda yang diperluas, di mana Anda secara emosional dan ingatan terikat padanya. Keterikatan pada dunia adalah masalahnya. Karena itu, kita dilemparkan ke atas dan ke bawah oleh kejadian di dunia.
Ashtavakra’s statements do not make sense when you view the world with the duality of subject and object. To accept it either you have to rely upon the testimony of an enlightened yogi such as he, or you have to experience it directly (pratyaksha) by entering the unitary state of consciousness where the duality does not exist. What is conveyed in the five verses of this chapter is a purely nondualistic vision, in which one is completely absorbed in the Self and detached from everything, from every object, notion, movement, stirring, feeling, thought, concept, memory, perception and the mind itself. Only then you can experience boundless tranquility and the purest state of yourself.
Anda disembunyikan dari diri Anda yang sadar, karena dunia atau pantulannya berada di antara keduanya. Mereka adalah pengotor yang timbul dari interaksi Anda dengan dunia, dan yang harus Anda putuskan untuk menemukan kembali diri Anda di lautan. Ketika Anda berhasil di dalamnya dan memasuki negara kesatuan kesatuan absolut, Anda akan memasuki keadaan terlukiskan yang Anda tidak dapat menerjemahkan secara memadai ketika Anda kembali dari sana. Itu karena diri Anda yang sadar tidak ikut serta dalam pengalaman itu. Itu tertidur atau jatuh ke dalam pembubaran sementara.
Anda tidak dapat mengalami kondisi transendental apa pun sebaliknya. Kesadaran Diri berada di luar jangkauan pikiran dan indera. Karenanya, Anda tidak akan mengalaminya secara sadar atau objektif. Apa pun yang Anda katakan setelah pengalaman itu akan menjadi ingatan atau perasaan yang samar-samar, yang dapat menciptakan lebih banyak skeptisisme dan kebingungan dalam pikiran orang lain daripada keyakinan. Itulah sebabnya setiap pengalaman transendental, betapapun benar dan pribadi itu, tidak pernah dapat benar-benar diterjemahkan atau diobyektifikasi. Mereka yang mengalaminya harus bergantung pada imajinasi mereka untuk menggambarkannya, dan mereka yang mengetahuinya harus mengandalkan iman mereka untuk memercayainya.
Mungkin cara terbaik untuk memahami keadaan transendental dari kesadaran yang bersatu adalah dengan menggunakan imajinasi Anda. Bayangkan bahwa Anda bukan pikiran dan tubuh, tetapi kesadaran murni, yang masih dan bebas dari semua beban mental, intelektual, identitas, objektivitas, nama, dan bentuk. Saat Anda rileks dan menarik pikiran dan indera Anda dari dunia, Anda mungkin sebentar mencapai perkiraan mental tentang ketenangan dan mendapatkan gagasan mental tentang seperti apa kesadaran tanpa batas itu.
Sungguh, dunia tidak memiliki kekuatan untuk mengganggumu. Yang benar adalah Anda mengganggu diri sendiri dengan pemikiran dan sikap Anda atau bagaimana Anda menafsirkan pengalaman dan persepsi Anda. Jika Anda bertekad, Anda dapat tetap tenang di tengah-tengah gejolak kehidupan. Anda akan menyadari ini ketika Anda mencapai kesempurnaan dalam pelepasan dan pelepasan. Dunia itu sendiri adalah kenyataan. Bagian dirimu itu, diri lahiriah, yang dibentuk olehnya adalah kepanjangan darinya. Bergerak bersama dunia, dan ada karena dunia. Anda mengundang dunia itu ke dalam diri Anda melalui pergaulan, interaksi yang sering, keinginan dan keterikatan, dan memberinya kekuatan atas Anda, di mana Anda terganggu oleh apa yang terjadi di sana. Jika Anda berusaha untuk menjauhkan diri dari itu dan menjadi bebas dari cengkeramannya,
Menumbuhkan detasemen dan ketidakpuasan melalui penolakan merupakan tahap persiapan dalam banyak tradisi guru. Mereka mengajarkan Anda cara mengolah detasemen karena itu adalah perisai utama. Memang, kita semua perlu memilikinya, apakah kita spiritual atau tidak, sehingga kita tidak akan membiarkan dunia menghancurkan impian dan aspirasi kita dan kita tetap fokus pada tujuan dan tindakan kita. Penting juga untuk memasuki keadaan tenang dari pikiran Anda, tanpanya seseorang tidak dapat maju lebih jauh ke keadaan transendental atau keadaan yang sangat luhur, tanpa bentuk, dan tidak bergerak.
Namun, sebelum Anda mencapainya, Anda harus melewati beberapa tahap. Pertama, Anda harus menjadi mapan dalam gagasan bahwa Anda bukan tubuh, tetapi kesadaran murni, yang berbeda dari kesadaran mental biasa. Kedua, Anda harus menyadari dari pengamatan bagaimana pikiran atau kesadaran mental Anda sangat terhubung dengan dunia luar dan secara konstan dibentuk olehnya. Anda melakukannya dengan memperhatikan gerakan, pikiran, perasaan, sensasi, ingatan, kebiasaan, keinginan, keterikatan, perilaku terpelajar, pengkondisian, dll. Dengan sadar, Anda harus menekan semua gerakan dan formasi itu dengan langkah-langkah balasan dengan mempraktikkan aturan, pengekangan dan kode perilaku yang ketat, menggunakan penegasan Anda. Inilah yang kami sebut pemurnian.
Sejauh Anda berhasil di dalamnya, Anda akan memasuki kondisi penyerapan diri yang lebih dalam dan mengalami kesadaran tanpa batas yang murni. Ketika Anda mencapai kesempurnaan dalam praktik itu, dunia tidak lagi mengganggu Anda. Anda menyadari bahwa Anda bukan bagian dari itu atau bagian dari Anda, dan ia tidak memiliki kendali atas Anda kecuali Anda membiarkannya mengendalikan Anda dengan ketidaksempurnaan dan kelemahan Anda sendiri. Dalam keadaan detasemen yang tenang, Anda akan melihat dunia sebagai fenomena eksternal di mana makhluk ditangkap seperti lalat di perangkap madu.
Perlakukan dunia seolah-olah itu api. Ketahuilah seberapa jauh jarak yang harus Anda jaga agar tidak terbakar atau beku. Biarkan dunia menghangatkan Anda tetapi tidak membakar Anda atau membuat Anda kedinginan. Tata surya kita mengajarkan kita pelajaran penting. Planet-planet yang jauh dari matahari tidak memiliki kehidupan, dan juga tidak ada yang sangat dekat. Ketika Anda tahu cara mengatur jarak dari berbagai objek yang ditawarkan dunia kepada kami, Anda akan mengalami kekayaan dan keragamannya tanpa terikat atau terluka. Sang Buddha adalah yang pertama memahami prinsip ini. Dia meresepkan Jalan Tengah, yang menghindari yang ekstrem, sebagai Jalan terbaik menuju keselamatan.
Anda bisa bersama dunia, tetapi dengan tetap terpisah dan tidak terganggu oleh perangkapnya. Ini adalah tema sentral dari Bhagavadgita. Sudah menjadi sifat dunia untuk berada dalam gerakan atau keributan yang konstan. Terkadang, itu mengangkat Anda, dan kadang-kadang menjatuhkan Anda. Jika Anda tidak memiliki kendali, Anda akan bergerak naik dan turun dengan pasang surut kehidupan. Ketika keadaan menguntungkan, Anda akan bahagia dan terangkat, dan jika tidak, Anda akan merasa sedih dan tertekan. Anda tidak harus melarikan diri darinya atau hidup seperti pertapa karena itu adalah sumber masalah. Anda hanya perlu perisai, perisai detasemen untuk menjaga diri dari jebakan yang ada.
Kita semua mengalami emosi yang tinggi dan rendah, ketika kita melewati pasang surut kehidupan. Ini hanyalah penderitaan saja. Bahkan kebahagiaan adalah bentuk penderitaan karena dalam kebahagiaan terletak benih kesedihan, dan itu tidak akan lama sebelum mereka menjadi penyebab potensial ketidakbahagiaan. Karena itu seseorang harus memupuk detasemen, perisai, yang memungkinkan Anda hidup damai di tengah-tengah gangguan. Orang bijak tahu bagaimana tetap stabil saat duduk di kapal yang tidak stabil di lautan Samsara, kehidupan yang tidak kekal.
- Gunakan kebijaksanaan untuk menjaga jarak aman dari segalanya.
- Jangan biarkan api hasrat membakar kemurnian dalam diri Anda.
- Minimalkan harapan Anda.
- Nikmati hidup, tetapi jangan terlalu terlibat.
- Nikmati apa yang datang kepada Anda, dan terima hal-hal yang tidak dapat Anda kendalikan.
- Ketahuilah bahwa kebebasan sejati muncul dari detasemen. Di sinilah seseorang harus memfokuskan semua upaya awal.